Interpreter

Interpreter receiving interpreting equipment

Interpreter
Interpreter

The interpreter receiver is one of the most important parts of the interpreter equipment. This is the tool we distribute to our guests. The signals from the interpreter are converted into audio by the interpreter receiver. Request interpreter equipment here:

Write us the el-vision@el-vision.hu or contact us on +36208086082, where we will try to help you immediately.

Click here to rent interpreting equipment and supplies

LBB 4540 interpreter receivers, interpreting equipment

One of the most important components of the interpreter equipment is the interpreter receiver. Specially designed IC for maximum performance and long battery life. Charging electronics are integrated into the chip to ensure optimal charging performance

With two-digit LCD display battery and reception status display

The number of available channels is always the same as the number of channels used by the system, so there is no need to scroll through unused channels

These sleek interpreter receivers use the latest electronic technology - such as specially designed ICs - to ensure maximum performance and long battery life. Receivers can be used for both language and music distribution.

Main functions of an interpreter or interpreter

• The beep automatically mutes when the signal is too low, ensuring that the user only hears high quality sound

• Can also be used with a disposable battery (2x AA alkaline battery, not supplied) or with environmentally friendly NiMH rechargeable battery pack LBB 4550/00, (not supplied)

• When headphones are not connected, no power is used

Clip for easy wearing Measuring mode for easy measurement of radiation coverage Attractive and attractive design Up to 200 hours of operation with an alkaline battery Up to 75 hours of operation with a battery pack An empty battery charges in 1 hour 45 minutes

Beater receiver controls and indicators

• With a two-digit LCD display channel number with battery and reception status display

• On / off button

• Volume control scroll bar

• Channel selector up / down buttons

• Charge indicator LED


Interpreter Connectások

• 3,5 mm stereo jack output jack for headphones

• Battery contacts for use with AA alkaline batteries

• Connector for using the LBB 4550/00 battery pack

• Charging contacts on the left side of the receiver, which are compatible with LBB 4560 charging units *

• Charging units LBB 3406, 3407, 3408 and 3409
are not electronically compatible with LBB 4540
pocket radio receivers and may cause damage to them. The
LBB 4540 receivers and LBB 4560 charging units for charging
its contacts are intentionally on the left, which is
not found there on the chargers mentioned. The
battery kit and disposable batteries do not
accessories.

Műtechnical specációk Electrical characteristicsők

Infrared radiation level

4 mW / m2per carrier

50 ° ±

Half the sensitivity angle

Headphone output level 2,4 V- 450 mVrms (speech maximum sound
on power, 32 ohm headphones)

Headphone output frequency - range from 20 Hz to 20 kHz

Headphone output impedance between 32 ohms and 2 kohm
Max. Signal to noise ratio 80 dB (A)

How does the interpreter work in practice?

Simultaneous interpreting equipment is not an automatic interpreting equipment. Essentially, it looks like someone is talking into the microphone, its sound is being delivered to the interpreter’s ear.

When the simultaneous interpreter hears the spoken information about the stage, he immediately begins to translate it into another language, through the interpreter equipment. He translates his translation into the interpreter's switched-on microphone, which is collected and broadcast digitally by the Interpreter Center. 

The digital interpreting receiver converts the digital signal thus transmitted back into analog audio. This allows the listener to select how many channels they want to listen to. 

The operation of the interpreting equipment is always supervised and operated by a technician. The simultaneous interpreter and the interpreter technician work closely together on the success of the event. For example, when something is inaudible or invisible, the simultaneous interpreter signals to the technician who helps the simultaneous interpreter to do his job smoothly. 

Each interpreter booth has two interpreter desks to help the two main simultaneous interpreters work alternately. They usually alternate every 20 minutes. 

When this time elapses, the newly logged in interpreter turns on the interpreter’s desk, which enters a waiting position. And when the other interpreter leaves the channel, the next interpreter counter will arm and the simultaneous interpreter will be switched.

How many languages ​​is the interpreting equipment suitable for?

An interpreter is currently available in up to 64 languages. The Bosch interpreting equipment sold by our company is also recognized in the EU. Due to its standardization, this interpreter equipment is requested for a large number of events according to the type description.

It is worth noting that although many languages ​​can be done at the same time, it also requires a lot of space